Archive for the 'imho' Category

h1

簡單與隨便

2008.03.1

.
近來發現人很容易將〈簡單〉和〈隨便〉劃上等號。然而,仔細想想,其實簡單不等於隨便。

〈簡單〉往往需要加倍的原則與定力來維持。

所謂簡單,大致上就是對自己沒有困難度的事。所謂複雜,往往是指自己不甚了解的事。

簡單的事很容易變得瑣碎,也許是因為不讓人覺得有什麼了不起而不被重視。相形之下,讓人覺得複雜的事總是較能激起一般人的興趣,進而賦予更多的意義,覺得自己在做的是件不簡單的事。

把一件簡單的事做得很好不見得會得到多大的褒獎和讚美。但如果能為一件公認複雜的事做點頭緒出來,那有可能會帶來名氣和聲望。

然而,不論做什麼事,重要的是專注和持之以恆,簡單的事因而簡潔便利。複雜的事得以達成有系統的簡化,方便讓更多人了解。

如果對看似簡單的事就態度鬆散,要遇到難事才會有警惕心的人,怕是久了後會發現怎麼世上的難事這麼多,處處讓人難以著手,連簡單的事都辦得零零碎碎不妥當。這樣的人何以擔當大任﹖

順著這個思考方向,不僅讓人想到,也許其實世上並沒有那麼多複雜的事,也許是一般人對世事不自覺的差別心造成了思想和行為上的盲點,在為人處世上因為不能一貫地嚴以律己,審視自己的態度和行為,而犯下大大小小的差池,留下種種的範例。再加上常人鮮少肯下真功夫格物致知,在真假對錯本不容易分辨的社會裡,因而導致一連串似是而非的誤解和人云亦云的混亂現像。

寫到這裡,覺得自己好像再自鑿迷宮,寫著繞不完的繞口令。

我原是想替〈簡單〉報不平,越寫越覺得〈簡單〉其實一點都不簡單。

( 未完 )
.

h1

譯釋

2008.02.27

.
人生路上,需要翻譯的不只是不同語言或文字之間。
即使是對同一件事物,每個人都有自己的了解與看法,
或許大同小異,但不盡然與他人完全相同。

要一個人去了解另一個人的思想也需要譯釋的功夫。
要了解為何自己在不同時間不同情況下會產生的不同觀點,
也需要譯釋。

講包容前,應該須有確切的譯釋階段。

如果連這點心,這點功夫都省略掉,
那就有點像燒開水才燒了一半就拔掉插頭,
留下半生熟的溫水,用處有限。

當然這個比喻其實不甚妥當,
還請看官用點心思想想我的意思。
.

h1

知覺

2007.11.17

.
孫文曰﹕以人言之,則有三系焉:其一先知先覺,為創造發明;其二後知後覺者,為倣傚推行;其三不知不覺者,為竭力樂成。有此三系人相需為用,則大禹之九河可疏,秦皇之長城能築也。

那是假設所有人皆能以知覺驅動而起而從。起碼還有一種人﹐不起不從﹐也許因為無知無覺﹐也或許拒絕為一時知覺所用﹐陷於片面。唯一可以確定的是﹐世上沒有全知全覺之人。也因此﹐世人所為﹐恆有偏失。然而﹐總有人好論知覺﹐更有人﹐掩飾其非﹐讚揚其短。
.

h1

wiser

2007.02.21

.
it’s probably not going to get easier
and the burden won’t get any lighter.
but you’ll be older
and hopefully wiser
about what to let go
and what to take on.
.

h1

true frustration

2007.02.20

.
there is nothing more frustrating than
seeing the truth losing ground
to the web of so-called realistic expectations
.

h1

are you listening?

2007.02.20

.
to some people
the emphasis of communication is on being heard.
when it’s their turn to listen
their minds wander off going over what they want to say next.
.

h1

自重而不傲

2007.01.19

.
昨天看到一句靜思語﹐覺得甚是﹐更應該自我勉勵如是﹕

“每個人都應該重視自己,卻不自我驕傲。”
.

h1

not even farce

2006.12.30

.
a tragic event is not necessarily a tragedy
a poem is not necessarily poetry

a poetic tragedy grabs your heart
a tragic poem is less than farce
.

h1

you get to pick one

2006.12.16

.
so many points of view
but you’re only allowed to pick the prescribed one.
so many alternatives for arguments’ sake
but none is available to you.
.

h1

saving water with fishnets

2006.12.13

.
true environmental sustainability needs to start with an overhaul of our
value systems. in the meantime, we are busy on saving water with fishnets.
.

h1

人心不古﹖

2006.11.14

.
有一天突然想到﹕”人心不古”一詞是什麼時候開始啟用的﹖
是不是表示在哪之前﹐世人不太會有這樣的感嘆﹖

後來曾在歷史書籍裡特別讀到春秋戰國時代之亂﹐倫理道德之敗壞。
連孔子都覺得當時世風日下。
這夠久遠了 …

原來﹐其實只要有人的存在就免不了人性。
而大多人總是在善惡兩者間游離﹔大小善惡之事皆在一念之間。
除了本性﹐尚有周遭環境的影響。

很多人的道德標準好像是會隨著社會的狀態及變化而自我調整的。

那到底是亂世裡壞事特別多﹐還是惡的滋長多了久了造就了亂世﹖

也許不是”人心不古”﹐其實人性依然﹐
而是社會的道德準則鬆弛了﹐變得太有”彈性”了﹐
太讓人性有撒野的空間了 …
.

h1

聰明與智慧

2006.11.3

.
聰明是一種本能
智慧是經過琢磨的才能

聰明的人不一定有智慧

聰明是一時的
成長是指聰明的轉換
智慧的累積
‘心’與’智’的共同成熟
.